Vandaag zou Dorival Caymmi, beroemd Braziliaans componist en zanger, honderd jaar zijn geworden. Het is altijd wat willekeurig om dergelijke data aan te grijpen voor een blogpost, maar wat mij betreft is elke aanleiding een goede, want Dorival Caymmi heeft prachtige muziek gemaakt. Hij schreef en zong vooral over de zee, de vissers en Bahía, waar Dorival Caymmi vandaan kwam. Hij overleed in 2008 op 94-jarige leeftijd.
Hier een voorbeeld van zijn werk, João Valentão, met een Engelse vertaling erbij, gevonden op dit blog. Voor wie meer wil horen daaronder een optreden op televisie, waar Caymmi ook vertelt over zijn achtergrond en de inspiratie voor zijn muziek. Tenslotte links naar interviews (Portugees) en meer muziek van Dorival Caymmi.
João Valentão
João Valentão is a bully, he throws blows
He doesn’t pay attention and he doesn’t even contemplate life
He intimidates every João, he does things that even God can’t believe
But he has his moment in life…
It’s when the sun goes breaking over the end of the world, for night to arrive
It’s when the roar of the waves can be heard more loudly, at the edge of the sea
It’s when the weariness of the struggle – of life – obliges João to sit down
It’s when the morena curls up, comes to his side, wishing to please
If the night is moonlit, the urge is to tell fibs, to stretch out
Lie down on the sand on the beach that ends where no one can see
And that’s how this man falls asleep, who never needs to sleep to dream
Because there is no dream more beautiful than his land (there’s none)
>
https://www.youtube.com/watch?v=OWLULJml-_c
>
Voor wie Portugees leest interviews over Dorival Caymmi en meer songs.